Las mejores páginas web ganar dinero con traducciones

¡Hey, traductor/a! Hoy es tu día de suerte 🤩

Sabemos lo complicado que puede ser encontrar trabajo en el mundo de la traducción.

Por eso, en este artículo te traemos el mejor listado de plataformas web para ayudarte a conseguir tus primeras traducciones online, ganar un dinero extra, y disfrutar de un horario de trabajo flexible que se adapte a ti.

Se trata de sitios web donde puedes conectarte con miles de personas que buscan traductores/as independientes como tú: pequeñas empresas de e-commerce, autónomos, propietarios de sitios web, etc…

Inscríbete a alguna de estas plataformas, envía tu CV, ¡y empieza a ganar dinero con traducciones desde hoy!

Las mejores webs para trabajar como traductor online

Proz

proz

No es la web más estética o moderna, pero tiene más de un millón de usuarios en todo el mundo, y es una de las comunidades de traducción más grandes y activas para traductores independientes y agencias de traducción.

De hecho, es de las más populares entre traductores freelance del mundo.

Tienes una sección con las ofertas de trabajo publicadas, y además, Proz ofrece un espacio llamado Kudoz, donde puedes preguntar o responder dudas relacionadas con terminología, un foro sobre temas relacionados con la traducción e interpretación, y lo mejor de todo, la sección Blue Board, donde tienes un directorio de empresas/agencias de traducción con las que contactar, junto con las valoraciones y opiniones de otros traductores que han trabajado en ellas.

The open mic

the open mic

Open Mic es una plataforma online para traductores freelance que funciona como una red social.

Los usuarios pueden crear un perfil donde compartir su experiencia, habilidades y áreas de especialización, y publicar artículos sobre temas relacionados con la traducción y la industria lingüística.

Además, “The Open Mic” cuenta con una sección de «Traductores Recomendados», que es una lista de traductores que han sido recomendados por otros miembros de la comunidad.

Si alguna vez pensaste en crear tu propia web personal de traducción para promocionar tu marca personal, no te compliques, crea una cuenta en The Open Mic.

Gengo

gengo

Gengo es otra de las plataformas más grandes, con más de 21.000 traductores y 10.000 empresas que trabajan en 70 combinaciones diferentes de idiomas.

Para empezar a trabajar con ellos tienes que crear una cuenta gratuita y realizar una prueba de traducción. Una vez que hayas aprobado, te proporcionarán sus normas de estilo y tendrás acceso a herramientas de traducción integradas.

Si pasas el examen con nota, podrás realizar el examen Pro, con el que accederás a proyectos más exigentes y con tarifas superiores.

Una de las peculiaridades de Gengo.com es su modelo de pago, que se basa en el número de palabras traducidas en lugar de en horas trabajadas.

Tomedes

tomedes

Tomedes es una plataforma que destaca por su amplia gama de servicios lingüísticos: traducción, interpretación, transcripción, subtitulación y corrección de textos. Para formar parte de su equipo, tienes que tener mínimo una experiencia de dos años.

Envía tu CV y especifica los idiomas que dominas, tu campo de especialización (banca, finanzas, jurídico, médico, etc), tu precio por cantidad de palabras/minutos, tu disponibilidad, y las herramientas CAT que utilizas.

También te pedirán tu perfil de Linkedin o tus páginas de uso profesional. Una vez hayan revisado tu candidatura, se comunicarán contigo.

👉 Si aún no tienes un buen CV de traductor/a, con un diseño atractivo, actual y profesional, te recomendamos que utilices una de nuestras plantillas de currículum. No solo mejorarás la presentación de tu CV, sino que transmitirás profesionalidad, calidad y autenticidad. Es decir tu marca personal.

Echa un vistazo a estos modelos por ejemplo:

webs ganar dinero con traducciones
webs ganar dinero con traducciones
webs ganar dinero con traducciones

👉 Y para ayudarte con tu Linkedin, aquí tienes nuestra guía para hacer un buen perfil de Linkedin paso a paso.

Translators cafe

translators cafe

Translators cafe es una página similar a Proz pero más pequeña.

Tiene también un directorio de Traductores, Intérpretes y agencias de traducción, recursos para traductores freelance, y un foro donde los usuarios pueden interactuar, hacer preguntas y compartir conocimientos con otros profesionales.

La inscripción es gratuita, así que vale la pena registrarse para encontrar alguna oportunidad de empleo, recursos y/o herramientas.

Google

google

Tienes razón, Google no es una página web, pero es una de las mejores fuentes para encontrar trabajo de traductor/a freelance, y por eso no podía faltar en nuestra lista.

Para encontrar trabajo de traductor/a, solo tienes que poner en la barra de búsqueda: agencia de traductores y el nombre de tu ciudad, y te saldrán un montón de resultados de agencias a las que enviar tu CV.

👉 Ya sabes, prepara un buen CV de traductor, y empieza a enviarlo a las agencias, ¡no pierdes nada!

Unbabel

unbabel

Unbabel es una plataforma centrada en la traducción de contenido online, como comentarios en redes sociales, posts de blogs, mensajes de correo electrónico, contenido de chat y descripciones de productos en línea.

Sus traductores profesionales trabajan en colaboración con la tecnología de inteligencia artificial de la plataforma para proporcionar traducciones de alta calidad a los clientes. Es decir, si te aceptan, tu trabajo consistirá solo en corregir cualquier palabra que esté mal traducida.

No tienes que traducir todo el texto desde cero. Solo debes mejorarlo y hacer que suene lo más nativo y natural posible.

TextMaster

textmaster

TextMaster tiene dos servicios principales: la traducción y la redacción.

Te permite acceder a una amplia variedad de proyectos de traducción en diferentes campos y temas, desde textos corporativos y comerciales hasta textos técnicos y creativos.

No es de las que mejor paga, pero no pide experiencia y te puede servir para conseguir tu primer trabajo, y aumentar tus oportunidades de trabajo en el campo de la traducción.

Smartcat

smartcat

Smartcat ofrece una amplia gama de herramientas y funciones a los traductores, incluyendo la gestión de proyectos, la asignación de tareas, la automatización de procesos, la integración de herramientas de traducción automática y memorias de traducción.

Puedes crear tu perfil y buscar trabajos de traducción directamente en el «Marketplace», donde verás los proyectos de clientes que buscan servicios de traducción.

Es fácil de usar y permite a los traductores trabajar de manera colaborativa en proyectos de traducción con clientes, agencias y empresas.

Otras opciones para encontrar empleo de traductor desde casa

Aquí te dejamos otras páginas web para encontrar trabajo online, que aunque no están especializadas en traducción, también tienen ofertas interesantes.

¡Échales un ojo!

Remotojob

remotojob

Es la mayor comunidad especializada en teletrabajo de habla hispana.

Como es una web centrada en hispanohablantes, la mayoría de ofertas que encontrarás de traducciones serán del español al inglés y viceversa o al francés.

Upwork

upwork

Está en inglés y es difícil entrar, porque hay bastante competencia, pero una vez tengas tu perfil, encontrarás muchísima variedad de proyectos de traducción.

Fiverr

fiverr

En Fiverr creas como un «mini anuncio» con los servicios que ofreces y las tarifas y los clientes se ponen en contacto contigo directamente.

Una de las plataformas más populares para ganar dinero online.

Indeed

indeed

Seguramente ya lo conocerás, pero teníamos que incluir a Indeed en nuestra lista. Ya que es uno de los mayores portales de empleo generalizado donde puedes buscar trabajos utilizando palabras clave como «traductor«, «intérprete» y otros términos relacionados.

👉 Si quieres más información sobre Indeed, te dejamos este artículo: Guía para encontrar trabajo en Indeed

👉 Y por si aún no has tenido suficiente, aquí tienes más portales de empleo generales donde encontrar trabajo, y las 10 mejores web para conseguir trabajo remoto.

Conclusión

Ya ves que opciones tienes para encontrar trabajo de traductor. Desde plataformas más conocidas como Upwork y Fiverr, hasta opciones de toda la vida y más especializadas como ProZ y TranslatorsCafe.

Pero no todo acaba ahí. Si quieres tener más éxito en la búsqueda, ve a por todas.

Envía también tu currículum a agencias, date a conocer en redes sociales y haz networking. ¡Nunca se sabe dónde puede aparecer tu siguiente trabajo!

Artículos relacionados


¿Necesitas ayuda con tu búsqueda de empleo? Déjanos echarte una mano
Revisión de currículum
89
90
  •  
Redacción de currículum
189
90
  •  
Preparación entrevista
119
90
  •  
Consultoría Linkedin
179
90
  •  
Traducción de CV al inglés
99
90
  •  
Traducción de CV al francés
99
90
  •