Traducción de CV en inglés

Consigue un buen CV en inglés, libre de errores, y al nivel de los demás candidatos. 

¿Sueñas con la experiencia de vivir y trabajar en el extranjero?

Bien pensado.

Es una de las mejores experiencias que puedes vivir.  Tendrás la oportunidad avanzar en tu carrera, dar el salto a una gran empresa internacional o simplemente encontrar trabajo de lo tuyo.

Pero, ¿cómo conseguirlo? 

Lo primero que necesitas es crear un currículum bien redactado en inglés.

Contar con un buen CV, libre de errores y al nivel de los demás candidatos. 

Por eso necesitas traductores expertos.

No pongas en juego esa oportunidad con tus propias traducciones literales o con el uso de traductores automáticos, sólo conseguirás un resultado chapucero y poco profesional.

¿En qué consiste el servicio de traducción en inglés?

  1. Traducción profesional de currículum y/o carta de presentación, realizada por nativos ingleses especializados, al mejor precio.
  2. Revisión de texto ya traducido (Proofreading) incluyendo edición y corrección exhaustiva para un resultado lo más natural y óptimo posible.
  3. Entrega del documento final en mutiformato: PDF (listo para enviar), Docx (Word), Pptx (PowerPoint/GoogleSlides)

Tu currículum * 

Sube tu currículum en formato DOC, DOCX o PDF

(tamaño máx. de archivo 64 MB)

Tu carta de presentación * (+49,90)

Sube tu carta de presentación en formato DOC, DOCX o PDF

(tamaño máx. de archivo 64 MB)

Tu mensaje

¡Cuéntanos algo más! Para qué país necesitas la traducción, cuál es tu puesto objetivo, etc.)

Convertir la divisa:
Ir arriba